List of Fruit Names in English, Hindi and other languages
Glossary of Fruits in English, Hindi, Gujarati, Marathi, Tamil, Telugu and Malayalam.
Of all the food we eat, Fruit is perhaps the most beautiful. Try to buy seasonal and local fruits. Anything that has been transported thousands of miles by air or sea is often picked under-ripe in order to survive the journey. Those will never taste as good as when freshly picked and at the height of its season.
Sweet, ripe fruits provide valuable nutrients to the body. You will notice more energy and happiness from eating fresh organic fruits on daily basis. Fruits are also valued for their ability to cleanse the body from toxins.
Below is the handy table that may help you. The first column has English name of the fruit and following columns have names in Indian regional languages. You will notice the links in the English column. Those links will provide you the list of recipes made using that fruit.
If I have missed any or if you know any regional language names, please let me know in comments below.
I will try to add other languages in future. Your help is greatly appreciated.
English 18465_583472-83> |
Hindi 18465_27b127-5c> |
Gujarati 18465_62a0db-d4> |
Marathi 18465_fe1766-4e> |
Tamil 18465_3589af-f7> |
Telugu 18465_811770-f9> |
Malayalam 18465_2ec342-a7> |
---|---|---|---|---|---|---|
18465_2a5b1b-be> |
Seb – सेब 18465_42a619-b9> |
Safarjan 18465_3fe819-37> |
Safarchand 18465_124add-8d> |
Applepazham 18465_b8f8d3-71> |
Sema regu 18465_daabd4-c4> |
Apple 18465_f37182-ee> |
Apricot 18465_c40435-34> |
Khoobani – खुबानी 18465_ef389d-00> |
Jardalu 18465_709aba-68> |
Jardaloo 18465_424930-77> |
Sarkkarai Badami 18465_9ab52d-a7> |
Seema badam 18465_c73ea8-7d> |
Sheema pazham 18465_3538f5-3b> |
18465_e01e10-e7> |
Makhanphal – माखनफल 18465_da3301-15> |
– 18465_08c711-13> |
alpukat 18465_4322ea-ee> |
Vennai pazham 18465_3b98a6-46> |
Venna Pandu 18465_eb4888-07> |
Vennapazham/ Muttapazham 18465_cd7f10-ea> |
18465_13b0df-a2> |
Kela – केला 18465_81a47a-65> |
Kela 18465_c6d3ac-28> |
Kela 18465_68d76d-d3> |
Vazhaikkai 18465_5e8210-0a> |
Arati pandu 18465_c41977-ed> |
Pazham 18465_d6fe11-45> |
18465_81d115-08> |
Kharbooja – खरबूजा 18465_ddab3d-48> |
Teti 18465_acf811-70> |
Kharbooj 18465_d2d18a-ef> |
Parangi pazham 18465_db4fc9-10> |
Kharbooja 18465_6b694f-14> |
Thaikkumbalam/ Kasthuri Mathan 18465_dbe9c1-bc> |
Custard apple 18465_af0435-29> |
Sitaphal – सीताफल 18465_af4cc4-48> |
Sitafal 18465_1d3e75-d3> |
Sithaphal 18465_b2749d-97> |
Seetha pazham 18465_4e5de3-3a> |
Sitaphalam 18465_6f2621-97> |
Seethappazham 18465_2bcbe1-2b> |
Gooseberry, Indian 18465_d216df-33> |
Amla – आमला 18465_ec9fa4-e9> |
Ambala 18465_8fea34-21> |
Awalah 18465_a1e944-72> |
Nellikai 18465_ab6dc1-7f> |
Usiri 18465_62eb93-86> |
Neli 18465_fab636-e9> |
18465_1abfc0-7a> |
Angoor – अंगूर 18465_c28fdf-f8> |
Draksha 18465_a5ffac-9d> |
Draakshm 18465_100e3a-8a> |
Dratchai pazham 18465_e39a01-2e> |
Draksha 18465_8d2f6b-a2> |
Mundhiringa 18465_872508-67> |
Guava 18465_b1329b-09> |
Amrud – अमरुद 18465_788505-0e> |
Jamfal 18465_1b6eb1-de> |
Peru 18465_c2fbc7-fa> |
Koiya pazham 18465_6b255a-f5> |
Jama 18465_ad4b92-1f> |
Perakka 18465_a35482-d4> |
Lychee 18465_290eaf-cf> |
Litchee – लीची 18465_926559-2a> |
Lichi 18465_fc8a05-4f> |
Lichi 18465_0dc81e-19> |
Laichi pazham 18465_809114-22> |
Litchi Pandu 18465_9ffec8-d8> |
Lichee 18465_7cb3a8-c6> |
18465_8003de-c5> |
Aam – आम 18465_9f9596-bb> |
Keri 18465_23c442-78> |
Amba 18465_29ca34-c5> |
Mambazham 18465_14efe4-03> |
Mamidi 18465_f2903d-d7> |
Manga 18465_4d70c4-00> |
18465_b4b729-01> |
Kachha aam – कच्चा आम 18465_5b5bdc-cf> |
Kachi keri 18465_55aafc-9e> |
Kairi 18465_df535c-e9> |
Mangai 18465_b9953e-58> |
Mamidi 18465_7d477f-95> |
Manga 18465_7d223a-82> |
18465_78b1ae-fa> |
Narangi – नारंगी 18465_c6ea6f-72> |
Santra 18465_2dc7dd-02> |
Santre 18465_fcddef-54> |
Kichilipazham 18465_92b711-24> |
Narinja 18465_44a69e-4d> |
Naaranga 18465_087e70-b8> |
18465_ef6d84-7b> |
Papita – पपीता 18465_c463b0-d1> |
Papaiyu 18465_5c57ab-6e> |
Popai 18465_438eb4-27> |
Papali kai 18465_f225e7-cb> |
Bobbaya 18465_883a98-35> |
Kapplanga 18465_f1da66-c1> |
Pears 18465_f70d05-97> |
Nashpati – नाशपती 18465_6ca569-51> |
Nashpati 18465_0e577d-86> |
– 18465_501d00-8e> |
Berikkai 18465_61c10a-c2> |
Peri pandu 18465_3152e5-4a> |
Sabarjil 18465_581c57-ea> |
18465_1fac09-58> |
Ananas – अनानस 18465_f010c6-a8> |
Ananas 18465_d25142-cf> |
Annanas 18465_b0982a-d5> |
Annasi pazham 18465_3695d9-7b> |
Anasa 18465_dff8d1-35> |
Kaitha Chakka 18465_5e68ea-60> |
18465_3ec0a7-f5> |
Anar – अनार 18465_02f23d-31> |
Daadam 18465_ed164e-e1> |
Daalimb 18465_9968d5-89> |
Madhulai 18465_498105-2d> |
Danimma 18465_a5d6f5-ec> |
Maadhala naarnga 18465_46a6d7-8a> |
18465_04cc64-96> |
Chikku – चीकू 18465_336f09-2d> |
Chikoo 18465_1f52c0-12> |
Chikoo 18465_eda0fb-42> |
Sapota 18465_3612d0-9a> |
Sapota 18465_d76c83-87> |
Chikku 18465_00ffae-e7> |
Sugar cane 18465_01315e-27> |
Ganna – गन्ना 18465_258e34-c6> |
Sherdi 18465_e18778-ce> |
Usa 18465_3d5af7-43> |
Karuppan Charu 18465_0260ba-37> |
Cheruku Gada 18465_199502-1b> |
Chakkara Karimbu 18465_c0d9b3-e3> |
Sweet lime 18465_51e23d-1e> |
Mausambi – मौसंबी 18465_318864-95> |
Mosambi 18465_3f779a-4a> |
Mosumbi 18465_819f56-53> |
Chaatukudi 18465_0737cf-64> |
Battaiah 18465_94fcd1-2d> |
Mosambi 18465_895805-74> |
18465_5d3426-67> |
Tarbuj – तरबूज 18465_40a1db-66> |
Tarbuj 18465_93476f-25> |
Kalingad 18465_72ded7-76> |
Tarbusini 18465_452bb3-8d> |
Puchha kaya 18465_62746c-21> |
Thannir Mathan 18465_364402-d4> |
References:
- www.google.com
- www.wikipedia.com
- http://simpleindianrecipes.com/fruits.aspx
- http://reshlok.blogspot.com/2010/07/names-of-indian-fruits-in-english.html
- The Essential Marathi Cookbook by Kumudi Marathe
- Southern Flavours: The Best of South Indian Cuisine
- The essential Kerala Cookbook by Vijayan Kannampilly
Last Updated on January 8, 2025
Dear Ms. Kanan Patel,
Greetings!
This is a good effort, especially gathering names of fruits in different languages. Congratulations. Keep it up.
But you can go a long way in this work. There is more than 300 spoken languages in India.
Please note there is an error in the Malayalam name of Papaya: It is: KAPPLANGA (Not KAPPANGA)-it is also called Karmoosa / Pappaya in Malayalam.
Avocado: Malayalam: Vennapazham/Muttapazham.
Musk Melon: Malayalam: Thaikkumbalam / Kasthuri Matha/Kasthuri Vellari.
Lychee: Malayalam: Lichee.
Orange: Malayalam: Naaranga / Madhura Naaranga (Not NARANG)
Thanks and Regards
Dr. Latheef
Vriksha Ayurveda & Organic Farming Management Consultant,
Vizzy Fresh Organic Farm, Vizianagaram, Andhra Pradesh.
Thank you so much for providing the info. Post is updated accordingly.
Hi Kanan,
Can you add Indian black plum / Jambu / jamun to your fruits list? (my most favorite)
Can you add Jujube / bore / bare (Hindi) to your fruits list? (2nd favorite)
Can you add sapota / chikoo to your fruit list? (3rd fav but very popular with others)
Jambu or Jamun is one of my favorite fruits. It’s black, sweet and very tasty but like sitaphal, bore and chickoo, Americans generically find these tastes too strong. However they have a strong identity to Indian culture so that all Indians recognize, know and love these fruits.
I’m assuming you must have some reason you have not included these fruits.
But just wanted to thank you. I love your food ingredient glossary.
It’s also something that I’m interested in understanding.
Thanks again for the great site!
I don’t cook much but hopefully my wife checks it out.
Udayan